Dragon Ball Super : Chapitre 5

Démarré par Emricka, 17 Octobre 2015 à 17:30:13

« précédent - suivant »

Qu'avez vous pensés de ce Chapitre 5 de Dragon Ball Super ?

Nul
8 (12.9%)
Moyen
4 (6.5%)
Bon
11 (17.7%)
Super
13 (21%)
Excellent
26 (41.9%)

Total des votants: 59

Slaythe

J'ai fini, j'essaie de l'uploader je trouve pas de bon site.

ImgUR me dit error à chaque fois.

Mephiles

Est-ce que ce serait possible, par exemple, de poster tout ça sur le site qui permettait d'héberger l'e-book présentant les trois premiers chapitres du manga en français?!...

Slaythe

#152
C'est quoi le site de l'ebook ?

Le chapitre 4 est traduit ?

Voici le chapitre 5 en tout cas.

edit :

une seconde je corrige une faute et je reupload.

Mephiles

#153
C'était ce lien :

A ma connaissance, il n'y a pas eu de version française du chapitre #04!!...

Merci pour la traduction du chapitre #05 en tout cas, c'était encore plus agréable à suivre en français!!...

Slaythe

#154
Voilà je reposte



Corrigé une ou deux petites choses.

Bon je suis crevé du coup ça m'a pris 3 heures cette merde  :haha: mal au crâne.

Bejīta Wolf


Slaythe

#156
Citation de: Mephiles le 20 Octobre 2015 à 00:48:33
C'était ce lien :


A ma connaissance, il n'y a pas eu de version française du chapitre #04!!...

Merci pour la traduction du chapitre #05 en tout cas, c'était encore plus agréable à suivre en français!!...

A la limite, pas du tout dans l'immédiat, mais je veux bien retraduire les chapitres 1 à 4 et faire le Ebook, et mettre à jour dès que le chapitre sort en anglais avec ma VF.

J'ai un mois quoi, pour que ça soit prêt avant le chapitre 06. Seulement si des gens sont intéressés.

Si t'es seul ça fait trop de travail je crois :p .

djdjam

Citation de: Slaythe le 20 Octobre 2015 à 00:51:35
Voilà je reposte

https://imgur.com/a/TBQTy

Corrigé une ou deux petites choses.

Bon je suis crevé du coup ça m'a pris 3 heures cette merde  :haha: mal au crâne.

Excellent travail de traduction  :goku: :vegeta:
On commence enfin a rentrer dans de l'inédit qu'on est encore loin de soupçonner  :piccolo:

Noham

#158
Moi, je suis interessé Slaythe, surtout pour le 3 qui avait eu une traduction pitoyable de la part de la team anglaise (et les autres à travers le monde les ont suivit quoi...  :pfff:).
Et merci pour la traduction du dernier chapitre ;)

Tiens, si tu veux des RAW (du Vjump Original) de qualité (+les textes japonais originaux):

Beerus

#159
merci  :ha:

pour le chapitre 4 il est la

Slaythe

#160
Citation de: Beerus le 20 Octobre 2015 à 01:22:08
merci  :ha:

pour le chapitre 4 il est la :

Elle est pas mal, mais tu peux sentir la trad à partir de l'anglais à mort quoi. Genre ça :


Beerus

c'est vrai :mmm:

ou sinon merci beaucoup mec, mais tu comprend le japonais ?

Mr Floflo

Merci Slaythe pour la trad!!

:love:

Slaythe

#163
Citation de: Beerus le 20 Octobre 2015 à 01:47:32
c'est vrai :mmm:

ou sinon merci beaucoup mec, mais tu comprend le japonais ?

Juste des notions. Mais je suis bilingue en anglais et j'ai des sources qui indiquent les passages mal traduits donc c'est facile à corriger et à adapter.

Enfin "facile", ça prend pas mal de temps, comme dit, de traduire puis adapter pour que ça rentre dans la bulle etc.. tout en gardant le sens et véhiculer ce que l'original tente de faire passer.^^

Et de rien les gars !

edit :

Tenez voilà

Et J'ai foutu mon Fanart en bonus hahaha.

Compte supprimé

Maintenant, c'est fixé, Champa est gentil c'est pas un méchant comme le supposé les chapitres précédents

Mais  sinon, y a un probleme dans la trad' (anglaise) ou dans l'original, c'est que Champa propose des combattants des deux Terres respective, or Champa ignorait l'existance de sa Terre et il a apprit qu'elle a été ravagé/détruite et logiquement qu'il ne reste plus personne dessus et même si c'est une erreur dû au fait que Toyotaro sait qu'il y a des personnes puissantes sur cette planete Terre,  Champa ne saurait tout de même pas quelle personne puissante ou non se trouve alors sur la Terre ravagée