Sous-titres officiels - Dragon Ball Z

Démarré par gokuamaru, 17 Septembre 2017 à 12:37:13

« précédent - suivant »

gokuamaru

Bonjour à tous,
Je viens vers vous en espérant que certain pourront m'apporter des réponses  O:)
Voilà je m'explique : je suis à la recherche des sous-titres français officiels des box AB au format idx/sub voir srt de DBZ (le vrai, pas kai ou autre...).
Cependant, je désespère, car je sais qu'ils existent quelque part sur la toile, extrait directement par DragonMax, mais je n'arrive pas à mettre la main dessus...

Voici la preuve qu'ils existent
(j'éspere que ce lien ne dérange pas les modos, si c'est le cas, j'éditerai mon message :) )

Seulement pour pouvoir voir les liens, il faut être inscrit. Malheureusement, il semble que cet espace soit mort, donc plus de possibilité d'inscription.
Ma question est donc de savoir si par miracle quelqu'un a en sa possession ses sous-titres au format idx/sub?

Merci d'avance pour les éventuelles réponses  :)

:goku:

Clemsi

Juste comme ça, qu'est-ce que tu veux faire avec, Gokuamaru ? :)

gokuamaru

Pouvoir simplement regarder l'anim' avec des bons sous-titres  :cool:
Et pquoi pas partager mes versions si jamais je trouve ces fameux sous-titres...

Clemsi


ma junia

Je suis d'accords, je te souhaites bon courage pour les trouver.

Birdy

#5
Je peux te les envoyer si tu veux en srt. (faut juste corriger les fautes d'ocr)
Ils sont bien meilleurs que ARF, WSF et Asgard, mais il y a quand même certains passages à vérifier. Les sous-titres sont moins bon que ceux de Dragon Ball d'ailleurs, étrangement.
J'ai bientôt finit l'intégral de Dragon Ball pour info, ça m'a pris beaucoup de temps avec pas mal de pauses, mais voilà, on voit la fin arriver.
Time, édition et termes/phrases corrigés. (revu avec la perfect édition)

L'encodage est également plus le même. (disponible en raw sur U2, tracker chinois ultra privé)
Je les partagerai seulement une fois terminés. DBZ et DBGT en cours d'encodage.

Clemsi

Salut Birdy, ça fait longtemps. <3
Ces sous-titres sont vraiment meilleurs que ceux de la ARF ? :/

Birdy

#7
Un éditeur restera toujours supérieur à un fansubbeur, sauf si le fansubbeur en question travaille chez un éditeur (ils y en a qui se mettent en anonyme).
Après, il me semble que ARF a pour Dragon Ball utilisé les subs AB "de base" et les ont "améliorés" à leur façon. Il y a de bonnes choses, et de mauvaises choses.
Globalement c'est pas mauvais, c'est même assez bon, mais, on perd les bonnes césures, l'adaptation (parfois foireuse chez AB et meilleure chez ARF) et autre.

Le point positif aujourd'hui, c'est qu'on a la perfect édition pour améliorer la trad AB, ce que ARF n'avait pas à l'époque.

gokuamaru

Super ! merci pour ton aide Birdy !! je t'ai envoyé un petit MP  :)

Ana-Lora

Je suis bien intéressée s'il y a les SRT officiels qui traînent quelque part...  :cool:

ma junia

Moi aussi je suis intéressé et merci beaucoup pour ton travaille.