• Bienvenue sur Forum Dragon Ball Z & Dragon Ball Super. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.

Cours de Japonais [saiyuke]

Démarré par saiyuke, 09 Avril 2009 à 22:54:11

« précédent - suivant »

saiyuke

04 Juin 2009 à 23:54:12 #15 Dernière édition: 04 Juin 2009 à 23:57:07 par saiyuke
Désolé FRED69! Je n'avais pas vu ta question qui date d'un mois déjà

"Ju" n'existe pas exactement en syllabaires. Donc en japonais, on triche comme ça :

Ca s'écrit avec les syllabes JI+U = JU :

En Hiragana :
JI = じ
U = ゅ
-----> JU = じゅ 

En Katakana :
JI = ジ
U = ュ
-----> JU = ジュ


Voilà ;)

Et pour répondre à BEJITA, j'ai appris le japonais dans un livre que j'ai acheté à la Fnac, et après avoir vu des dizaines et des dizaines d'animés et de drama en japonais, ce qui m'a permis de "grandir" en ayant l'habitude d'écouter cette langue. C'est un gros avantage d'être habitué à l'entendre :)

SocGokû

Vous faite comment pour écrire en écriture japonais?

Fred69

Ah Merci beaucoup Saiyuke !  :)
Sinon, tu saurais me conseiller un bon bouquin pour m'initier dans ce langage ?

saiyuke

Moi j'ai débuter avec "Le japonais en manga" qui est en 2 volumes à la Fnac ou chez les libraires. Chaque volume coute 14 euros je crois bien.

Tu as aussi des livres moins chers, à 5 euros, mais j'ai préféré une méthode plus pédagogique et plus motivante pour moi (la manga!)

faou29

09 Juin 2009 à 16:57:51 #19 Dernière édition: 09 Juin 2009 à 17:23:12 par saiyuke
Je connais ce livre  :)
Il est a 19 euro le volume 2 et 14.24 le volume 2 sur eyrolles  :D C'est un librairie tout simplement génial est qui fait faire des économie quand on paye pas les frais de ports :p
Je l'utilise pour acheter des bouquins sur la programmation  ^o^

Sinon voila le liens, plein de livre pour apprendre le japonais

Edit Saiyuke : Merci pour l'info

Rony-Kun

BON APPAREMENT, JE PENSE QU'ON NE LE DIRA PAS ASSEZ D'UNE FOIS : LES MESSAGES DE REMERCIEMENT SONT CONSIDERES COMME DU " FLOOD ". MEME SI C'EST BIEN GENTIL, STOP !

mirainogohan

28 Juin 2009 à 22:28:46 #21 Dernière édition: 28 Juin 2009 à 22:40:06 par mirainogohan
Je trouve vraiment que ton japonais et .... que dire .... voila j'ai trouver...
Tu fais parti de la classe superieure, on voit bien que tu n'a aucun probleme, et ce qui m'a le plus surpris c'est que tu as acquie ce niveau tout simplement en lisant une sorte de mode d'emploie et bien sur avec les animes, et bien tu m'impressione au bon sens tu terme.

Ma question et comment ecrire et japonais:
Haytam
Haytam le parano ( J'ai aussi remarqué que c'est étrange comme surnom ) ;D


Merci bien


saiyuke

Lol... Merci du compliment.

Alors HAYTAM c'est simple :

1°) Tu décomposes HAYTAM en "syllabe japonaise":
HA+I+TA+MU

2°) Tu codes en utilisant le Katakana évidemment (comme on parle d'un prénom d'une origine non-japonaise):
HA  :  ハ
I  :  イ
TA  :  タ
MU  :  ミ

3°) Tu as ton prénom qui s'écrit : ハイタム

mirainogohan

 merci beaucoup ^o^
et pourais tu egalement traduire : Haytam le parano

Merissio

Saiyuke tu pourrai m'écrire Kévin en Japonais s.t.p  ;D

Raito

Voici les hiraganas et les katakana http://www.alpha.ac.jp/japanese/img/moji.gif Apprenez les par coeur, ainsi vous saurez écrire vos noms lol  :D

superjojo

salut,
j'aimerais savoir comment on traduit le "j" en japonais puisque j'ai essayé d'ecrire superjojo en hiraganas mais j'ai pas trouver la syllable "jo" :ha:
si tu peut m'aider (j'essaye de commencé le jap^^)

Raito

Si je me souviens bien, tu dois remplacer le j par h.

AssassiN_8

Suis perdu la!  :-\
の = no  ne voulait pas dire "de"
Sinon c'est excellent merci ^^

saiyuke

28 Juillet 2009 à 18:50:40 #29 Dernière édition: 28 Juillet 2009 à 19:14:06 par saiyuke
Oula, oula, oula !!
Désolé je n'avais pas vu toute vos questions! ^u^
Bon c'est parti :



Pour MERISSIO : Ecrire Kévin en japonais.
Sache que normalement, le son "V" n'existe pas en japonais. Donc on le remplace par le son "B" qui est assez proche. Donc on obtient :

Kévin = KE + BI + N = + + = ケビン
(Tu remarques qu'on utilise "N" à la fin, et pas "NU" contrairement à la règle habituelle pour la transcription des noms occidentaux)



Pour SUPERJOJO : Ecrire le son "jo"
Mon ami RAITO se trompe, ça ne marche pas comme ça ;)
Le son "JO" n'existe pas, donc on va le créér en fusionnant deux sons : JI + YO = JO
JI =
YO =
JI + YO =  + = ジョ
(Tu remarques que lors de "fusion" de 2 syllabes, la taille de la 2ème syllabe est réduite)

Et attention : "SUPER" se traduit phonétiquement en "SUPA" (d'où le fameux "Supa Saiyajin")
Donc SUPERJOJO = SU + PA + JO + JO = + + + + +  = スパジョジョ



Pour ASSASSIN_8 : Le "NO".
Oui, la particule ("NO") veut bien dire "de"... Quel est le problème? :gohan: