Dragon Ball KAI

Démarré par saiyuke, 03 Mars 2009 à 18:01:08

« précédent - suivant »

randy619

Citation de: kojiroryuga le 05 Juin 2015 à 07:50:45
Citation de: ShinGaijin le 05 Juin 2015 à 04:29:35
Apres bon, pour quelqu'un qui veut voir la version en Francais dans de bonnes conditions, rien n'empeche de faire la correction en reencodant le son pour les episodes concernes puis en synchronisant le tout avec les futurs Blurays FUNi.Eric Legrand le vaut bien. #STOPFANBOYS


C'est ce que je comptais faire....je récupère les bluray jap (pourtant beaucoup plus cher mais plus facile à trouver (allez comprendre...) déjà pour tout les épisodes dont le montage est identique à la Version internationale..... pour ceux plus long je comptais réencoder depuis le bluray fr les épisodes pour les "uniformiser"....puisque funimation glande à mort sur kai........... j'ai tout les sons fr jusqu'au 162 (hormis le preview à la fin du 157 pour le 158 qui n'est pas sur les versions fr du net (je n'ai pas j-one ni gameone....) 

pour le moment je n'ai que ce qu'il y a sur le net..... 99à 113 en HD (sauf 105 puisqu'incomplet et 111 raté par le ripper)....et me manque les sons jap de 99à113 inexistant au japon et tout les sous titres......mais c'est au point mort je n'ai pas de lecteur blu ray sur le pc ni le coffret......en attendant que quelqu'un le fasse...

Il te manque quoi sur le 158 ? Le preview en FR ?

kojiroryuga

Juste le preview du 158 a la fin du 157 mci

Cold Skin

#2387
On n'oublie pas que Let It Burn devrait débarquer la semaine prochaine pour le combat final selon les estimations !
Mais il n'est pas certain que la version japonaise conserve une chanson en anglais, préparez-vous donc à surveiller la VF dès le lendemain pour savoir où se situe la différence entre les deux versions !

On rappelle aussi que l'équivalent d'un épisode entier va sauter en japonais, donc là encore, la comparaison avec la VF diffusée sur J-One (qui ne pourra donc plus être simultanée mais va créer un décalage dans ces dernières semaines de Kai que nous vivons) sera intéressante à voir et à rapporter à tout le monde sur ce forum !
La version japonaise va repasser en mode "Max Speed" comme au tout début de la saga, ou alors c'est vraiment qu'il y a un épisode entier de filler dans la version internationale qui peut être coupé tel quel.

Mathieu

je rêve ou quoi végéta appelle goku par son nom terrien dans le dernier db kai sorti en vf et n'oublions pas que c'est déjà arrivé 5 ou 6 fois dans les autres épisodes de db kai. Non mais les traducteurs n'ont toujours rien compris végéta appelle goku tout le temps par son nom sayan sans exceptions alors que dans la vf on a desfois par ci par là des goku ou son goku prononcés par végéta.

Oob

Ca reste un détail.. Eric Legrand qui joue la voix de Vegeta dans la Vf varie souvent entre Kakarotto/Kakarott/Goku/Son Goku.

Jim-my

Ouai, ben faut pas.

C'est juste une erreur, même après sa rédemption, Végéta continue d'appeler Goku "Kakarotto"

RRMX

Citation de: Oob le 09 Juin 2015 à 22:50:46
Ca reste un détail.. Eric Legrand qui joue la voix de Vegeta dans la Vf varie souvent entre Kakarotto/Kakarott/Goku/Son Goku.
Je ne prendrais pas la VF comme référence...

Cold Skin

Ouais, enfin, dans le manga aussi Vegeta l'appelle Goku à l'occasion sans qu'on sache pourquoi (relisez votre saga de Cell en Perfect Edition), c'est un fait bien connu des fans internationaux.

La VF le fait un peu plus, mais ça reste "Kakarot" 95% des fois, donc dans l'esprit des spectateurs, ça reste assurément "Vegeta appelle Goku Kakarot".

Oob

Ca reste qu'un détail après tout car il n'y a que Vegeta qu'il l'appelle comme ça, la plupart du temps on l'appelle "Son Goku". Après jcomprends qu'il l'appelle de ce nom vu que c'est le seul guerrier avec Goku né sur la planète Vegeta, c'pour lui rappeller d'où il vient.

Azerty16

Je viens de recevoir le coffret de la saga Buu, l'image est très belle est semble meilleure que ce qu'on trouve sur la version japonaise, en revanche les sautes d'images sont horribles, je préfère vraiment la solution de l'accélération de 4%, vous pensez que Kaze va résoudre ce problème et fournir des version en 24 images par secondes comme les premières parties de Kai ? C'est possible de les contacter en espérant une réponse ?

Akirato Ⓥ アキラト うちは

Citation de: Mathieu le 09 Juin 2015 à 22:42:05
je rêve ou quoi végéta appelle goku par son nom terrien dans le dernier db kai sorti en vf et n'oublions pas que c'est déjà arrivé 5 ou 6 fois dans les autres épisodes de db kai. Non mais les traducteurs n'ont toujours rien compris végéta appelle goku tout le temps par son nom sayan sans exceptions alors que dans la vf on a desfois par ci par là des goku ou son goku prononcés par végéta.

:mmm: À quel minutage stp parce que j'arrive pas à trouver et les seuls moments que je vois où Vegeta appelle Gokû, il dit "Kakarotte"

Mathieu

#2396
épisode 163 au preview du prochain épisode il dit " dende donne de la force à goku" et  puis sinon pour les autres fois c'est: episode 14 juste avant qu'il explique comment il peut créer une lune il dit "alons songoku"
episode 32 après avoir arnaqué son goku il dit "ginyu et goku vont s'entre tuer"
episode 52 quand il ressuscite et atterrit sur terre "mais ou sont passés son goku et freezer"
episode 123 majin vegeta vs goku il dit "meurs goku " là ou y a l'ost du ssj 3.

voila j'ai relevé 5 fois peut être qu'il y en avait d'autres mais de ce que je me souviens c'est tout. Bon après heureusement qu'il dit kakarot dans les moments épics comme son sacrifice.



Akirato Ⓥ アキラト うちは

Si c'est que dans la preview que beaucoup ne regardent pas, c'pas super méga important :cool:

Akirato Ⓥ アキラト うちは

#2398
Je préfère cette version
https://www.youtube.com/watch?v=dJXzA_GcTZ8

Cold Skin

Ah, le générique japonais est clairement mieux et davantage dans l'esprit recherché, mais ça reste sympa ! :sourire: