[OFF] Dragon Ball Kai Arabic

Démarré par marouane87, 28 Octobre 2009 à 07:18:12

« précédent - suivant »

mourad73

#105
Ok pas de problème je te préviendrais au moment venu  ;D

Sinon, pour nos amis arabes du forum, voici une bonne nouvelle : les épisodes de Dragon Ball Z en version remastérisé sont diffusés depuis le 20 février 2010 sur la chaîne SpacePower (pour l'orientation satellite, regardez à la fin de la vidéo !).

Pour ceux qui ne connaissent pas les chaînes arabes, SpacePower est une chaîne du groupe SpaceToon, chaîne diffusant anciennement des mangas (et DBZ) mais s'est maintenant plus tourné dans des cartoons à la Nickelodeon (disponible lui aussi en arabe).

SpacePower diffuse des contenus typiquement japonais, soit la japanime, la culture japonaise, le ciné et les dramas, et les jeux vidéos.

Pour rappel aussi, les épisodes en arabe se sont arrêtés à l'épisode 54. Désormais, ce sera tous les épisodes qui seront doublés (avec malheureusement un nouveau doubleur de Goku, car l'ancien doubleur, Zeyad Errafae'ie, est mort le 26 août 2009 dans un accident de voiture.

http://www.youtube-nocookie.com/v/DNoChCpfkSQ&hl=fr_FR&fs=1&color1=0xe1600f&color2=0xfebd01&hd=1

CooleR-SamA

Elle est top cette nouvelle enfin je vais pouvoir revoir Dragon Ball Z (car si je le revois sur PC je n'aurais plus le temps pour éternuer) mais une seule chose que je n'ai pas compris c'est la signification de remastérisé alors c'est juste DBZ remastérisé ou DBK (ce qui est loin pour être vrai) et si tu as un exemple d'épisode de DBZ remastérisé merci de me le présenter. Dernière chose, si tu peux Murow! m'indiquer l'horaire de diffusion de DBZ sur SpacePower

mourad73

#107
Pour l'horaire sur Spacepower je n'en ai aucune idée (elle est toute jeune la chaîne et le site n'est pas accessible).

Pour les versions remastérisés, tu as les versions des Dragon Box japonaises (de la Toei donc), des Dragon Box Z de chez Funimation, les ... MDR... DVD Box françaises remastérisés par AB par un studio allemand... et enfin, je pense que c'est la meilleure version de tout les temps... les épisodes Extreme Version de Dragon Ball Z ... mais que tu verra jamais à la TV parce que c'est la team Asgard-Project (non Asgard n'a rien à voir dedans  ;D) qui les a faites et que c'est une team de fansubs tels que DB-Z.com.

Un exemple de version remastérisé, ben regarde un extrait sur Youtube de tout ce que je viens de te dire, et tu comprendras vite.

DBKai est différent de ce point là car il y a certaines choses qu'on ne pourrait pas faire en tant que simple fansubber :
-déjà, le passage du 4:3 au 16:9 fait qu'on a un plan large, voir des scènes où l'on voit des choses qu'on a pas vu dans DBZ, à cause du 4:3
-la résolution HD
-la recolorisation de certaines scènes
-ET UN FLOU MERDIQUE QU'ON RETROUVE A CHAQUE ÉPISODE (en version RAW sans filtre bien sur ^^)

CooleR-SamA

Ah oui tu as raison maintenant je me rappelle de quelques épisodes dont j'ai vu des extrait en VF et où on voit HQ par Tinez ou quelque chose comme ça mais comme je préfère les VOSTFR je ne les ai pas vu mais plutôt j'ai préféré le taff du team ARF

mourad73

Ah nan je suis pas d'accord là, les meilleurs releases restent celles de la team Asgard, en Extreme Edition, Saiyuke et n'importe qui d'autre te diront la même chose.  :goku:

Blaw

#110
Si on parle juste en terme de traductions, pour moi, la meilleure version est, et de loin, la version sous-titrée d'AB.

Ils ont sous-traité ça à un traducteur compétent (que je connais) et ça se voit.

Niveau image, ce n'est pas la meilleure car le premier box à quelques pixellisations à certains endroits, même si l'image reste de très bonne facture la plupart du temps.

Darkshiner

Citation de: Murow! le 20 Mars 2010 à 23:10:17
Ah nan je suis pas d'accord là, les meilleurs releases restent celles de la team Asgard, en Extreme Edition, Saiyuke et n'importe qui d'autre te diront la même chose.  :goku:

Il y a une future version extrêmes-extrême à 'l'étude' chez Asgard-Project ??

Dites moi si je dis une bêtise ??  :-X

Site http://zeproject.mkv.free.fr/forum/

mourad73

Oui il y a bien une autre version Extrême en vu chez eux ^^

Sinon, j'ai terminé ma toute dernière version de mon opening en arabe (ca va faire la 5ème là  :o), voilà le résultat (le logo mS!TV, c'est pour que le boulot ne soit pas copié évidemment... ^^) :


mourad73

#113
Salut à tous.

Mes amis, malheureusement ce soir, j'ai décidé d'arrêter le fansub en arabe de Dragon Ball Kai... malgré tous les investissements que j'ai mis sur ce projet (création d'un logo, création d'un opening, achat d'un hébergement et création d'un site,...), ce n'est pas par manque de motivation ni de moyens, mais juste de personnes assurant la régularité des sorties de fansubs...

D'ailleurs, il aurait fallut traduire tout le site, ce que je suis incapable de faire, et ce n'est qu'en mettant mS!TV sur le même site que les visiteurs sont venus nombreux.

Bien évidemment, pleins de personnes se sont amusés à prendre le lien de Fuji TV et à utiliser à leur fins personnelles, ce qui explique la forte augmentation et la chute spectaculaire en quelques semaines, notamment lorsque j'ai observé les utilisateurs utilisant le lien original du streaming, 3/4 proviennent d'un programme (VLC ou Windows Media Player en l'occurrence) et 1/4 utilise le player Silverlight mise à disposition sur le site....

Je comprends maintenant pourquoi Saiyuke incruste ses sous-titres dans ses vidéos, il y a des gens super bien, comme vous tous sur ce site, et d'autres gens ne respectant pas le travail que j'ai fait  :-\...

Je continue en tout cas mon projet mS!TV (l'URL va changer d'ici ce soir), mais pour le reste c'est terminé...

Désolé...  :'(

Je remercie en tout cas Saiyuke pour notre partenariat qui a duré... 6 mois... et je  remercie vous tous pour votre soutien...

Qui dit qu'un jour, je pourrais reprendre le projet qui sait...

Gohan35

C'est bien dommage d'entendre cela. Ton projet etait vraiment pas mal. Mais je peux comprendre ta decision.

Bonne continuation tout de meme ;)

3po

Je suis désolé à mon tour pour toi  :'(  :'( , car je sais que ce projet te tenais à coeur.
Je comprend tes raisons et ta décision .....

RyN

Tu t'étais vraiment investit dans ce projet, tu était très motivé, dommage...

Hikarii

Personellement, je trouve ça vraiment dommage, tu ne manquais pas de motivation, de courage et aussi d'ambitions ...

fan2dbz


Je suis moi même arabe (et oui ;D) et c'est bien dommage, certes, mais
Dragon ball kaï n'est pas finit pour autant! Sourions  :)

skyseif

Dommage :( J'aurais bien aimé initier mon cousin à DBZ lui qui est si taré en français :(