[OFF] Dragon Ball Kai Arabic

Démarré par marouane87, 28 Octobre 2009 à 07:18:12

« précédent - suivant »

mourad73

Donc, après ce long débat, va-t-on garder les noms de la version AR ou de la version originale ?
Et puis faut qu'on trouve un nom de team, DBKAI Arabic sa fait trop officiel et sa pourrait porté à confusion les internautes (puis m'attirer des ennuis avec la Toei et Funimation au passage  >o<).

CooleR-SamA

A mon avis, les noms sont mieux en VO et pour la team j'ai beau réfléchi et je ne trouve pas grand chose par exemple : Shenron Fansub genre de tous exaucé et d'être comme Shenron sinon je vous demande les gars de nous aider un peu je me suis bien creusé la cervelle mais aucun résultat

marouane87

Je suis d'accord avec Cooler-sama, on garde les noms originaux  ;)

J'attends aussi les propositions de nos amis pour le nom de la team car je ne trouve rien non plus  :-\
(Shenron Fansub n'est pas mal  ;) mais on attends, qui sait  ^u^ )

CooleR-SamA

Peut-être que Arabasta-fansub sera mieux. Arabasta (alabasta mais ce prononce Arabasta en japonais) est une ville de l'univers de One Piece crée par Eiichirō Oda et elle est inspirée du mot Arabe car les habitants de la ville sont des arabes donc pourquoi pas appeler notre team sur le nom de Arabasta-Funsub

mourad73

#94
(Réouverture du topic...)
Spoiler

Alors tout d'abord, n'assimilez surtout pas ce message comme de la pub.


Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, et aujourd'hui Dragon Ball Kai ...
Ces 3 séries sont bien connues en Asie, en Amérique, en Europe, mais pas en Afrique !
Pourquoi ?
Mon hypothèse est le manque d'argent par les chaînes de télévision dans l'Afrique (principalement au Maghreb et au Moyen-Orient) à acheter la licence des sagas Dragon Ball (à l'époque, c'était Animation International à qui il fallait s'adresser, aujourd'hui la Toei Animation), et le prix pour le doublage (le doublage a été effectué par la société Venus situé à Damas en Syrie).

Les 2 seules séries à être diffusé avec un doublage en arabe sont Dragon Ball (dans son intégralité) et Dragon Ball Z (avec seulement les 53 premiers épisodes, disponible en streaming >ici<).

Vous comprenez pourquoi Dragon Ball n'est pas connu dans le monde arabe et africain.

C'est pourquoi nous traduisons Dragon Ball Kai, pour le plus grand bonheur de plus de 1 milliard d'habitants ! (du moins, pour les pays arabophones, une bonne partie donc, et pour ceux ayant un accès internet, boum...  :-\).

Mais...

nous remarquons que le nombre de visiteurs de notre site dépend exclusivement du streaming TV que nous avons mise en place, en partenariat avec un site de diffusion analogique japonais.

Nous manquons hélas de gens pouvant nous aider pour ce projet, ainsi que sur un nouveau projet auquel je me focalise désormais : la traduction de Dragon Ball Multiverse, en partenariat avec la team arabe actuelle de DBM.

Marouane et Mehdi, les 2 traducteurs de notre team, sont de moins en moins présents par le fait de leurs études, moi aussi également.
Vous allez me dire peut-être que vous aussi vous êtes occupé, néanmoins votre aide est la bienvenue !

Ils seraient dommage que les jeunes, les adultes, les familles, habitant de l'autre coté de la Méditerranée, ne puissent pas autant en profiter que nous autre.

Si vous voulez nous soutenir, rendez-vous sur le forum de DBKai Arabic.

Que vous soyez arabe ou non, vous serez toujours la bienvenue...
Ceux qui ne peuvent traduire (tout comme moi malheureusement  :-\) peuvent s'occuper d'autres postes comme RAW Hunter (Asgard... je pense à toi  ;)), de checkeur, de graphistes, d'encodeurs, d'uploadeurs, de diffuseurs... Bref dans un fansub il y a énormément de postes vous le savez...

Le mot de la fin, je tiens (encore...  :D) à remercier Saiyuke et tous les membres nous ayant aidé à lancer ce projet, et souhaitons que le partenariat avec DB-Z.com dure le plus longtemps possible, car qui sait ceux qui peut arriver de notre côté ou bien du côté de Saiyuke...  >o<

Le point que je veux surtout souligner, ce n'est pas l'absence de visiteurs, mais le faite que nous sommes peu dans notre team et que souhaite l'aide de DB-Z.com pour notre lancer.

Et surtout, je veux absolument faire une différence entre DB-Z.com et DBK-Ar : DB-Z.com relate l'actu autour de DB et diffuse des épisodes DBKai en VOSTFR.
Nous faisons seulement que de proposer DBKai en VOSTAR. Je veux en aucun cas qu'il y ait concurrence entre nos 2 sites.

Merci à tous !
Mourad!
Groupe mS!Team, créateur et administrateur de DBKai Arabic
... mais aussi Modérateur DB-Z.com[/color]


@Saiyuke : Si tu veux supprimer mon post car je fais de la pub, fais comme tu le sens, mais donne moi tes raisons. Merci pour tout en tout cas.  ;)

[Fermer]

Darkshiner

#95
Salut Mourad, je veux bien aider, comme beaucoup de monde, il y a plein de choses à faire à coté, et perso, je ne peux garantir une présence active 24/24h (pour flamber un peu), c'est très prenant... Je peux aider à la traduction, ou Raw-Hunter..., je sais pas trop à ce niveau là, à toi de me dire...
@ tte...

mourad73

#96
Ton aide est la bienvenue !
Tu peux nous aider sur ce que tu veux, ya pas de problème (bon niveau RAW là, je crois que ca va aller, on en est qu'à l'épisode 2  ;D).
Bon, pour le reste, ca se passe sur notre forum dans la partie Candidature, on ne va pas vriller en HS ici, hein ? ^^

Bon je vais me coucher y se fait tard...
Bonne nuit, on verra sa demain ! ^^
Merci !  ^u^

mourad73

#97
(Double post !, je suis dans Flood Land d'un côté ^^)

Cette semaine, j'ai travaillé sur un nouvel opening avec le nouveau logo de la team. Voilà le résultat final (le tag "© mS! Team Development 2010" sert à ce que mon travail ne soit ni plagié, et s'il est partagé, qu'il indique sa source, vous devez surement le savoir hein ? ^^)


Source : Dragon Ball Kai Arabic

Gohan35

J'aime bien au moment de l'affichage du nom de l'anime en "arabe". C'est bien réalisé je trouve. Avec quoi l'a tu fait ?

mourad73

Les effets spéciaux sont réalisés avec Adobe After Effects CS4.
Le montage avec Sony Vegas Pro 9.

Voilà voilà...  ;D

Merci pour tes compliments  ^u^ !

(l'opening va encore évoluer d'ici là, un trailer est même prévu ^^)

Gohan35

De rien c'est mérité quand le travail est bien réalisé ^^

mourad73

Voilà, j'ai mis une vidéo de meilleur qualité, en HD si j'ose dire ! ^^

Asgard

#102
Désolé, je n'avais pas vu que m'avais cité en début de mois !! ^u^, sinon  j'aurais répondu avant !

Je veux bien t'envoyer les liens des 45 RAWs que j'ai, demandes quand tu en as besoin, et j'uploaderai ceux dont tu as besoin, et je te donnerais les liens volontiers. ;)

Je les garde au cas où, de même que si quelqu'un en a besoin, qu'il me demande, mais seulement aux personnes en qui j'estime avoir confiance... ;)

mourad73

Aucun problème Asgard ! Petite question : les premiers RAWS que tu as sont-ils en MP4 ?
Sa m'arrangerait beaucoup car convertir du AVI, j'ai une qualité assez mauvaise...

En tout cas merci Asgard !  :ha:

Asgard

Oui, ils viennent tous de Perfect Dark, donc aucun soucis niveau qualité..

Par contre, si il te faut un épisode en particulier, demandes moi un peu avant, car je bosse l'après midi, et le matin j'ai pas trop le temps... ;)