Dragon Ball Kaï : Episode 023

Démarré par saiyuke, 13 Septembre 2009 à 07:53:15

« précédent - suivant »

saiyuke

201,8 Mo, c'est le même RAW que celui qui a servi à faire la VOSTFR...

Asgard

#76
ah bah j'ai pas fait attention non plus, decidement, faut que je dorme un peu plus .. ;D

sorry..  ^u^

sinon j'en ai un autre de 273 Mo sur perfect dark egalement... le son est bon, mais l'image est floue .... :-\

gamblin

#77
Je viens de télécharger vite fait le RAW proposé par Asgard et le Son est OK!
Je confirme, je l'ai écouté avec mon casque (y'a qu'avec le casque que l'on voit une belle différence).
Donc voilà perso j'approuve!

serait il possible svp les amis de transférer la bande son de ce RAW là vers le RAW avec sous titres de sayuke?

rere130

#78
Pour télécharger une vidéo sur Megavideo, il y a un petit add-on (module complémentaire) très pratique si vous utilisez Mozilla Firefox comme navigateur.
Il s'agit de DownloadHelper

Quand tu lance la vidéo, le petit icône à gauche de la barre d'adresse va se mettre à bouger, tu cliques dessus et tu pourras télécharger la vidéo sur ton pc. C'est important de lancer la vidéo comme si tu voulais la regarder, sinon l'icône de DownloadHelper ne bougera pas. Quand il commence à télécharger, tu peux quitter la fenêtre de Megavideo.

Effectivement, ce serait cool si le son est meilleur, de faire un mix de la vidéo de l'ancienne version et du son de la nouvelle! Ça permettrait aussi par la même occasion de corriger les 2-3 fautes présentes dans le sub avant de réuploader tout ça!



Edit: oups j'ai loupé les premiers messages de la page 6  ;D Je n'avais pas vu qu'un lien megaupload était déjà trouvé!

Ok Saiyuke merci t'es un chef!  ^u^

Edit 2: Vive l'edit de poste ça fout le bordel  :P

saiyuke

Je m'en occupe ;)

Mais perso je vous dis que le RAW est le même que celui que j'ai utilisé.

Au moins, ça servira à avoir une nouvelle version avec les 2 fautes corrigées! :P

gamblin

ok merci saiyuke.

mais sinon je te promet, prend un casque et tu verras de suite la différence avec l'autre version.
C'est étonnant que ce soit la même que tu es utilisé y'a quelques jours car pourtant le son est bien meilleur ici.
Peut etre que le type qui avait posté le RAW s'est rendu compte du souci et à reposté ce RAW avec le son def sans que ça change le poids final de la video.

Merci bcp à toi en tout cas et désolé pour nos caprices d'enfant gaté! ;) héhé

rere130

Faut voir si vous parlez de la même version aussi! Parce que celle qu'Asgard a proposé sur megaupload, il n'y a pas d'horloge apparemment. Contrairement à ce que toi tu disais Gamblin. Donc c'est peut être pas la meme version que vous avez tester tous les 2!

Il faudrait être sûr pour ne pas travailler pour rien!

gamblin

je parle bien de la version d'Asgard dont il vient de poster le lien tout à l'heure et sa version est sans horloge et avec le son OK.
la version avec horloge dont tu parles, c'est celle que j'avais trouvé hier sur le net et elle a aussi le bon son. mais je ne parvenais pas à la télécharger.

bref pour pas faire d'erreur, sayuke a juste à récupérer le RAW sur le lien posté par Asgard et a transférer cette bande son sur son RAW d'il y a une semaine sur lequel il avait composité les sous titres. :)


saiyuke

NOTE IMPORTANTE

Je tiens juste à préciser une chose : dans le preview de l'épisode 24, j'ai mis "Nos amis ressuscités!" ce qui est faux.

Le titre exact serait (après réflexion) "Nos amis reconstitués", car  甦る peut signifier "RESSUSCITER", mais il peut aussi signifier "RESTAURER" ou "RECOMPOSé"

En conclusion : Je pense qu'on veut nous dire dans cette phrase qu'on a reconstitué les corps des 4 morts, qui ont été autorisés à garder leur enveloppe corporelle. (Notamment CHAOZU qui a été complètement restauré, vu qu'il avait explosé en miette.)

(Surtout qu'ils ne ressuscitent pas encore à ce moment de l'histoire, c'est ça qui me genait.)

Zangya

Comme l'a dit Super_Broly, je trouve que la nouvelle chanson au moment où Kuririn et Gohan parlent de Bejita est très belle. Elle rend parfaitement bien la tristesse du moment je trouve :'(

M.Piou

merCii  :ha:

J'ai trouver quelques autres fautes =P ( quel petit chieur celui la Roo )
- A la 20em minute a 18 secondes quand Freeza dit "Il se peut que Bejita ait déjà trouvé les 2 dernieres Dragon Ball(S)"
- AusSi a l'eyecatch ( desoler ci cela ne s'ecrit pas comme ca ) le "FANSUB DB-Z.COM" est du mauvais coté, pas au desSu de "Dragon Ball Kai"

enfin voila ...

merCii pour tout Saiyuke tu est un chef ^^ :goku:
Si tu nous fait la petite modif au niveau du son et pour les minis fautes tu nous previent hein hein  ^u^
merCii encoOre miille fois


SocGokû

Je confirme pour le son, il est pas très net.

saiyuke

J'y travaille, j'y travaille... Plus de H.S. s'il vous plait ;)

M.Piou


ssjkurt

ouai j'avais trop ren dit sur le "ressuscité" mais c'était pas trop logique de les faire déja ressucité a la fin de l'épisode 24 car il sont censé mettre une volé au commando Ginyu alors qu'ils ne sont meme pas encore arrivé sur namek

je sais bien DB Kai que sa va vite mais abuse pas non plus !!!! XD

moi sa me fait bizarre le terme reconstitué.... :-/ j'avais pensé a rassemblé t'en pense quoi ??