Statut sur la V.F de Dragon Ball Super

Démarré par Romdbz, 12 Avril 2016 à 12:49:31

« précédent - suivant »

Appréciez-vous la VF?

Oui
37 (51.4%)
Moyen
26 (36.1%)
Non
9 (12.5%)

Total des votants: 69

Skop

#165
J'ai quelques connaissances dans le monde du doublage français.

Je parlais avec une comédienne au sujet du doublage de DBS, pour lui suggérer d'intégrer le casting, mais lorsque je lui ai dis qui était le resp. de plateau, elle m'a répondu que c'était impossible à cause de ce mec-là. Idem avec deux autres.

Oui. Le problème, c'est que le fameux chef de plateau est un très mal aimé de ses pères [par "pas mal" de comédiens qui sont encore dans le doublage et/ou qui ont été d'anciens "jaunes" (surnoms des grévistes de la SOFI en 98)] et toléré par d'autres.

Alors, on peut toujours proposer des comédiens professionnels qui assurent, par exemple dans les séries tv et jeux-vidéos, mais au final, on y aura pas droit parce que ce type-là est du genre "sectaire" et "revanchard". Je cite...

kai kai

Pierre trabaud et George Lycan leurs voix dans la vf  de DBS vont me manquer :'(

Jim-my

Comme je l'ai dit plus haut, ils était très bon, mais doublé une dizaine de personnages, sa cassé tout le charme

ma junia

Je ne vais pas te contredire la dessus.

Toma

En tout cas j'espère vraiment qu'on
Spoiler
aura la double voix pour Vegeto cette fois-ci, il me semble que dans Kai, y'a seulement la vf de Vegeta avec un effet de résonance
[Fermer]

Compte supprimé

Citation de: Skop le 18 Novembre 2016 à 16:06:31
J'ai quelques connaissances dans le monde du doublage français.

Je parlais avec une comédienne au sujet du doublage de DBS, pour lui suggérer d'intégrer le casting, mais lorsque je lui ai dis qui était le resp. de plateau, elle m'a répondu que c'était impossible à cause de ce mec-là. Idem avec deux autres.

Oui. Le problème, c'est que le fameux chef de plateau est un très mal aimé de ses pères [par "pas mal" de comédiens qui sont encore dans le doublage et/ou qui ont été d'anciens "jaunes" (surnoms des grévistes de la SOFI en 98)] et toléré par d'autres.

Alors, on peut toujours proposer des comédiens professionnels qui assurent, par exemple dans les séries tv et jeux-vidéos, mais au final, on y aura pas droit parce que ce type-là est du genre "sectaire" et "revanchard". Je cite...

Ça fait peur pour la diversité du doublage...
Mais on a quand meme eu un bon casting sur kai avec la reprise des principaux, mais pas mal de reutilisation de comediens

ma junia

Je regrette vraiment  l'actrice qui doublé Kulilin dans dragon ball et Z

Skop

On la regrettera tous puisque interprète de Kulilin n'est plus de notre monde.  O:)

D'ailleurs, je trouve que celle de DBS est pas si mal que ça. Elle fait un boulot très pro, même si je la soupçonne de ne pas toujours comprendre le personnage qu'elle incarne et l'oeuvre en elle-même ; voir ses déclarations dans les bonus des films BoG et FnF.

Jim-my

ils sont tous comme ça, même ceux qui sont la depuis 30 ans ne comprennent rien a ce qu'il raconte, c'est d'ailleurs pour ça que j'ai un malaise avec la VF, je me dit "la voix que j'entend ne comprend rien a ce qu'elle débite  :D" et c'est ultra génant

ma junia

Il y a aussi le regretté Georges Atlas, le narrateur vf de dragon ball et z, jusqu'à la saga sayan, l'ancienne voix de tienshinhan, et de l'oncle phil, qui, l'acteur aussi, est défunt.


Noham

Bon ben, Black Goku en VF sera... Black Goku d'après le traducteur.
Source: https://twitter.com/DBZcom/status/806206809371475968
(alors qu'officiellement, c'est Goku Black, mébref)

Où sont les Sangoku Noiraude,  nom d'un chien  :broly-ss:

Sérieusement, je trouve ça dommage. Là où dans Kai et BoG (avec le Super Saiyen Divin), tu avais une adaptation propre des noms et des anglicismes, là non... RIP la cohérence. C'est absurde de garder ça en VF. Et je trouve que ça sonne mal Golden Freezer, Super Saiyen Blue, Goku Black, etc... avec l'accent fr :/

Skop

Je trouve que c'est une assez bonne nouvelle, heureusement qu'il a pas retenu "Noir Goku" à la place ! #softroll  :oui:

RobinDayBois

Yes ! Black Goku est non Goku Black \o/

Par contre oui, encore heureux qu'ils n'aient pas traduit "black" en "noir" ^^'

Kyabe キャベ


Noham

#179
Qu'on laisse Cold Skin à l'adaptation  :broly-ss:
Il trouverait un nom bien classe pour ce Black/Goku/Black. J'aurai kiffé avoir un Super Saiyen Azur(é)/Cyan ou Freezer D'Or/Dorée...

Personnellement, je trouve Goku Noir ou Goku Sombre pas moins grotesque que Goku Black... Genre dans CDZ, ça passait bien (cf. Les Chevaliers Noirs). Puis, ça serait cohérent avec le coté hautain/fier du personnage, proche de la logique avec le "Rosé" français du Super Saiyan Rosé.
Rosé=Terme français coloré/positif
Noir/Sombre=Terme français sombre/maléfique
Une cohérence qui lie ces 2 héro/antihéro similaire, avec l'idée que terme fr (dans la logique du Rosé en VO)=hautain/classe supérieur/délire à la Louis XVII. Ce qu'est Goku Black dans son trip de domination,etc.. et c'est ce qu'est Goku SSJR dans sa forme divine et sa puissance.

Mais bref... le traducteur français officiel a parlé. DarkGokuXoxo forever.

@RobinDayBois : Le problème, c'est que c'est faux. C'est les fans qui appellent ce personnage "Black Goku". Officiellement, c'est "Goku Black". Encore une VF erroné...